3345743aa59a05cd1756f72c195abd0b9496ebb5
Bisher generierte Haiku Keywords nur in DE/EN/Romaji. Japanische RSS-Feeds
(z.B. MOD-GNews mit "防衛省・自衛隊の宇宙政策") matchten daher nie, weil
"jieitai" ≠ "自衛隊". Arabische/persische Telegram-Channels matchten nur
durch Zufall (lateinische Eigennamen in Hashtags/URLs).
Drei zusammenhängende Änderungen:
1. get_feeds_with_metadata liefert primary_language pro Feed mit.
2. FEED_SELECTION_PROMPT_TEMPLATE und KEYWORD_EXTRACTION_PROMPT verlangen
sprach-gruppierte Keywords ({de:[...], en:[...], ja:[...], ru:[...], ...}).
"en" enthält lateinische Eigennamen (universell). Andere Sprachen werden
nur gegen Feeds derselben Sprache gematcht.
3. RSS- und Telegram-Parser kombinieren pro Feed/Channel die "en"-Universalbegriffe
mit den Keywords der Quellsprache. Die Spezifik-Schwelle (1-Treffer-Match)
greift jetzt auch ab 3 Zeichen bei Non-ASCII (CJK, Arabisch, Kyrillisch).
Backward-kompatibel: flache Keyword-Listen werden weiter akzeptiert.
Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Beschreibung
OSINT-Monitoringsystem
Sprachen
Python
54.5%
JavaScript
30.8%
CSS
9.1%
HTML
5.6%